. .
Deutsch
Österreich
Anmelden
Tipp von eurobuch.at
Ähnliche Bücher
Weitere, andere Bücher, die diesem Buch sehr ähnlich sein könnten:
Suchtools
Buchtipps
Aktuelles
Werbung
FILTER
- 0 Ergebnisse
Kleinster Preis: 14,00 €, größter Preis: 39,00 €, Mittelwert: 19,54 €
Transfert des savoirs au Moyen Age / Wissenstransfer im Mittelalter. Actes de l Atelier franco-allemand, Heidelberg, 15-18 janvier 2008. Studia Romanica, Band 144. - Dörr, Stephen und Raymund Wilhelm (Hrsg.)
Vergriffenes Buch, derzeit bei uns nicht verfügbar.
(*)
Dörr, Stephen und Raymund Wilhelm (Hrsg.):
Transfert des savoirs au Moyen Age / Wissenstransfer im Mittelalter. Actes de l Atelier franco-allemand, Heidelberg, 15-18 janvier 2008. Studia Romanica, Band 144. - gebrauchtes Buch

2009, ISBN: 3825355675

ID: 19318245411

[EAN: 9783825355678], Gebraucht, guter Zustand, [SC: 3.0], [PU: Heidelberg: Winter,], FRANZÖSISCHE LITERATUR, GESCHICHTE EUROPAS, 236 S. Tadelloses Exemplar. - Texte z.T. Deutsch, z.T. Französisch. - Inhalt: Georges Leyenberger Mot de Bienvenue -- Raymund Wilhelm Introduction -- TRADUCTION, GLOSES, PLURILINGUISME: Joëlle Ducos: Translater Aristote: transfert linguistique ou épistémologique? -- Eduardo Otero Pereira: Die Übersetzung der Historia langobardorum des Paulus Diaconus von Juan Fernandez de Heredia -- Stefan Dworschak: Die frühen Übersetzungen und die Relatinisierang des Französischen: Brunetto Latinis Li livres dou Tresor -- Elisa De Roberto: Stratégies traductives dans la Santa del corpo de Zucchero Bencivenni -- Katharina Keil: Die Decameronübersetzung von Laurent de Premierfait: Lexikalisches -- Marc Kiwitt: Les glossaires bibliques hébraïco-français du XIlT siècle et le transfert du savoir profane -- Franco Pierno: Les gloses lexicales de Nicolò Malerbi (1471). Premières approches -- Christel Nissille: Les traductions présentées en regard du texte source: leur rôle pour l'enseignement des langues dans l'Angleterre médiévale -- David Trotter: Savoir, pouvoir et latinité au Moyen Âge -- DISCOURS SCIENTIFIQUE ET VULGARISATION: Sara Centili: L'Image du monde face à son public -- Yela Schauwecker: Dimensionen der Wissensvermittlung im Secré des segrez von Jofroi de Waterford -- Cécile Le Cornec-Rochelois: La transmission du savoir ichtyologique au XIlT siècle -- Wolfgang Metzger: Im Anfang war das Bild. Die Sternbilder in der Astrologie des Michael Scotus -- Christoph Winterer: Visionen zwischen Buchdeckeln. Bilder der Apokalypse als Vermittlung -- SCIENCE, NARRATION ET SAVOIR RELIGIEUX: Caroline Pernot: Le discours indirect libre médiéval: un phénomène controversé -- Miriam Wittum: Die gute Ehefrau. Pragmatik der Textzusammenstellung im Codice Trivulziano 432 -- Richard Trachsler: Johann Weyer und die Anfänge des psychiatrischen Werwolfs. Betrachtungen zum De praestigiis daemonum (1563) und seinen französischen Übersetzungen. - Ce volume rassemble dix-sept contributions présentées lors de l’Atelier franco-allemand Transfert des savoirs au Moyen Âge à l’Université de Heidelberg au mois de janvier 2008. Le centre d’intérêt de la réflexion est constitué par les différents domaines du savoir – des sciences aux arts et métiers, en passant par le savoir religieux et le savoir langagier. Dans le même temps sont traitées les différentes techniques linguistiques, textuelles et picturales de la diffusion de ce savoir. Les études réunies abordent ainsi trois problématiques complémentaires: l’impact de la traduction sur les langues vulgaires; l’élaboration de formes textuelles adaptées à la vulgarisation ; la représentation visuelle d’un contenu conceptuel, en particulier dans les illuminations des manuscrits médiévaux. Ces différentes perspectives ouvrent une fenêtre sur la culture médiévale européenne. (Verlagstext). ISBN 9783825355678 Wir versenden am Tag der Bestellung von Montag bis Freitag. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550

gebrauchtes bzw. antiquarisches Buch ZVAB.com
Fundus-Online GbR Borkert SchwarzZerfaß, Berlin, Germany [8335842] [Rating: 5 (von 5)]
NOT NEW BOOK Versandkosten: EUR 3.00
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Transfert des savoirs au Moyen Age / Wissenstransfer im Mittelalter. Actes de l Atelier franco-allemand, Heidelberg, 15-18 janvier 2008. Studia Romanica, Band 144. - Dörr, Stephen und Raymund Wilhelm (Hrsg.)
Vergriffenes Buch, derzeit bei uns nicht verfügbar.
(*)
Dörr, Stephen und Raymund Wilhelm (Hrsg.):
Transfert des savoirs au Moyen Age / Wissenstransfer im Mittelalter. Actes de l Atelier franco-allemand, Heidelberg, 15-18 janvier 2008. Studia Romanica, Band 144. - gebrauchtes Buch

2009, ISBN: 3825355675

ID: 19318245411

[EAN: 9783825355678], Gebraucht, guter Zustand, [SC: 5.0], [PU: Heidelberg: Winter,], FRANZÖSISCHE LITERATUR, GESCHICHTE EUROPAS, 236 S. Tadelloses Exemplar. - Texte z.T. Deutsch, z.T. Französisch. - Inhalt: Georges Leyenberger Mot de Bienvenue -- Raymund Wilhelm Introduction -- TRADUCTION, GLOSES, PLURILINGUISME: Joëlle Ducos: Translater Aristote: transfert linguistique ou épistémologique? -- Eduardo Otero Pereira: Die Übersetzung der Historia langobardorum des Paulus Diaconus von Juan Fernandez de Heredia -- Stefan Dworschak: Die frühen Übersetzungen und die Relatinisierang des Französischen: Brunetto Latinis Li livres dou Tresor -- Elisa De Roberto: Stratégies traductives dans la Santa del corpo de Zucchero Bencivenni -- Katharina Keil: Die Decameronübersetzung von Laurent de Premierfait: Lexikalisches -- Marc Kiwitt: Les glossaires bibliques hébraïco-français du XIlT siècle et le transfert du savoir profane -- Franco Pierno: Les gloses lexicales de Nicolò Malerbi (1471). Premières approches -- Christel Nissille: Les traductions présentées en regard du texte source: leur rôle pour l'enseignement des langues dans l'Angleterre médiévale -- David Trotter: Savoir, pouvoir et latinité au Moyen Âge -- DISCOURS SCIENTIFIQUE ET VULGARISATION: Sara Centili: L'Image du monde face à son public -- Yela Schauwecker: Dimensionen der Wissensvermittlung im Secré des segrez von Jofroi de Waterford -- Cécile Le Cornec-Rochelois: La transmission du savoir ichtyologique au XIlT siècle -- Wolfgang Metzger: Im Anfang war das Bild. Die Sternbilder in der Astrologie des Michael Scotus -- Christoph Winterer: Visionen zwischen Buchdeckeln. Bilder der Apokalypse als Vermittlung -- SCIENCE, NARRATION ET SAVOIR RELIGIEUX: Caroline Pernot: Le discours indirect libre médiéval: un phénomène controversé -- Miriam Wittum: Die gute Ehefrau. Pragmatik der Textzusammenstellung im Codice Trivulziano 432 -- Richard Trachsler: Johann Weyer und die Anfänge des psychiatrischen Werwolfs. Betrachtungen zum De praestigiis daemonum (1563) und seinen französischen Übersetzungen. - Ce volume rassemble dix-sept contributions présentées lors de l’Atelier franco-allemand Transfert des savoirs au Moyen Âge à l’Université de Heidelberg au mois de janvier 2008. Le centre d’intérêt de la réflexion est constitué par les différents domaines du savoir – des sciences aux arts et métiers, en passant par le savoir religieux et le savoir langagier. Dans le même temps sont traitées les différentes techniques linguistiques, textuelles et picturales de la diffusion de ce savoir. Les études réunies abordent ainsi trois problématiques complémentaires: l’impact de la traduction sur les langues vulgaires; l’élaboration de formes textuelles adaptées à la vulgarisation ; la représentation visuelle d’un contenu conceptuel, en particulier dans les illuminations des manuscrits médiévaux. Ces différentes perspectives ouvrent une fenêtre sur la culture médiévale européenne. (Verlagstext). ISBN 9783825355678 Wir versenden am Tag der Bestellung von Montag bis Freitag. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550

gebrauchtes bzw. antiquarisches Buch ZVAB.com
Fundus-Online GbR Borkert SchwarzZerfaß, Berlin, Germany [8335842] [Rating: 5 (von 5)]
NOT NEW BOOK Versandkosten: EUR 5.00
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Transfert des savoirs au Moyen Age / Wissenstransfer im Mittelalter. Actes de l Atelier franco-allemand, Heidelberg, 15-18 janvier 2008. Studia Romanica, Band 144. - Dörr, Stephen und Raymund Wilhelm (Hrsg.)
Vergriffenes Buch, derzeit bei uns nicht verfügbar.
(*)
Dörr, Stephen und Raymund Wilhelm (Hrsg.):
Transfert des savoirs au Moyen Age / Wissenstransfer im Mittelalter. Actes de l Atelier franco-allemand, Heidelberg, 15-18 janvier 2008. Studia Romanica, Band 144. - gebrauchtes Buch

2009, ISBN: 3825355675

ID: 19318245411

[EAN: 9783825355678], Gebraucht, guter Zustand, [PU: Heidelberg: Winter,], FRANZÖSISCHE LITERATUR, GESCHICHTE EUROPAS, 236 S. Tadelloses Exemplar. - Texte z.T. Deutsch, z.T. Französisch. - Inhalt: Georges Leyenberger Mot de Bienvenue -- Raymund Wilhelm Introduction -- TRADUCTION, GLOSES, PLURILINGUISME: Joëlle Ducos: Translater Aristote: transfert linguistique ou épistémologique? -- Eduardo Otero Pereira: Die Übersetzung der Historia langobardorum des Paulus Diaconus von Juan Fernandez de Heredia -- Stefan Dworschak: Die frühen Übersetzungen und die Relatinisierang des Französischen: Brunetto Latinis Li livres dou Tresor -- Elisa De Roberto: Stratégies traductives dans la Santa del corpo de Zucchero Bencivenni -- Katharina Keil: Die Decameronübersetzung von Laurent de Premierfait: Lexikalisches -- Marc Kiwitt: Les glossaires bibliques hébraïco-français du XIlT siècle et le transfert du savoir profane -- Franco Pierno: Les gloses lexicales de Nicolò Malerbi (1471). Premières approches -- Christel Nissille: Les traductions présentées en regard du texte source: leur rôle pour l'enseignement des langues dans l'Angleterre médiévale -- David Trotter: Savoir, pouvoir et latinité au Moyen Âge -- DISCOURS SCIENTIFIQUE ET VULGARISATION: Sara Centili: L'Image du monde face à son public -- Yela Schauwecker: Dimensionen der Wissensvermittlung im Secré des segrez von Jofroi de Waterford -- Cécile Le Cornec-Rochelois: La transmission du savoir ichtyologique au XIlT siècle -- Wolfgang Metzger: Im Anfang war das Bild. Die Sternbilder in der Astrologie des Michael Scotus -- Christoph Winterer: Visionen zwischen Buchdeckeln. Bilder der Apokalypse als Vermittlung -- SCIENCE, NARRATION ET SAVOIR RELIGIEUX: Caroline Pernot: Le discours indirect libre médiéval: un phénomène controversé -- Miriam Wittum: Die gute Ehefrau. Pragmatik der Textzusammenstellung im Codice Trivulziano 432 -- Richard Trachsler: Johann Weyer und die Anfänge des psychiatrischen Werwolfs. Betrachtungen zum De praestigiis daemonum (1563) und seinen französischen Übersetzungen. - Ce volume rassemble dix-sept contributions présentées lors de l’Atelier franco-allemand Transfert des savoirs au Moyen Âge à l’Université de Heidelberg au mois de janvier 2008. Le centre d’intérêt de la réflexion est constitué par les différents domaines du savoir – des sciences aux arts et métiers, en passant par le savoir religieux et le savoir langagier. Dans le même temps sont traitées les différentes techniques linguistiques, textuelles et picturales de la diffusion de ce savoir. Les études réunies abordent ainsi trois problématiques complémentaires: l’impact de la traduction sur les langues vulgaires; l’élaboration de formes textuelles adaptées à la vulgarisation ; la représentation visuelle d’un contenu conceptuel, en particulier dans les illuminations des manuscrits médiévaux. Ces différentes perspectives ouvrent une fenêtre sur la culture médiévale européenne. (Verlagstext). ISBN 9783825355678 Wir versenden am Tag der Bestellung von Montag bis Freitag. Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 550

gebrauchtes bzw. antiquarisches Buch Abebooks.de
Fundus-Online GbR Borkert SchwarzZerfaß, Berlin, Germany [8335842] [Rating: 5 (von 5)]
NOT NEW BOOK Versandkosten: EUR 5.00
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Transfert des savoirs au Moyen Age / Wissenstransfer im Mittelalter. Actes de l´Atelier franco-allemand, Heidelberg, 15-18 janvier 2008. Studia Romanica, Band 144. - Dörr, Stephen und Raymund Wilhelm (Hrsg.)
Vergriffenes Buch, derzeit bei uns nicht verfügbar.
(*)
Dörr, Stephen und Raymund Wilhelm (Hrsg.):
Transfert des savoirs au Moyen Age / Wissenstransfer im Mittelalter. Actes de l´Atelier franco-allemand, Heidelberg, 15-18 janvier 2008. Studia Romanica, Band 144. - gebrauchtes Buch

2009, ISBN: 9783825355678

ID: 965425

236 S. Tadelloses Exemplar. - Texte z.T. Deutsch, z.T. Französisch. - Inhalt: Georges Leyenberger Mot de Bienvenue -- Raymund Wilhelm Introduction -- TRADUCTION, GLOSES, PLURILINGUISME: Joëlle Ducos: Translater Aristote: transfert linguistique ou épistémologique? -- Eduardo Otero Pereira: Die Übersetzung der Historia langobardorum des Paulus Diaconus von Juan Fernandez de Heredia -- Stefan Dworschak: Die frühen Übersetzungen und die Relatinisierang des Französischen: Brunetto Latinis Li livres dou Tresor -- Elisa De Roberto: Stratégies traductives dans la Santa del corpo de Zucchero Bencivenni -- Katharina Keil: Die Decameronübersetzung von Laurent de Premierfait: Lexikalisches -- Marc Kiwitt: Les glossaires bibliques hébraïco-français du XIlT siècle et le transfert du savoir profane -- Franco Pierno: Les gloses lexicales de Nicolò Malerbi (1471). Premières approches -- Christel Nissille: Les traductions présentées en regard du texte source: leur rôle pour l'enseignement des langues dans l'Angleterre médiévale -- David Trotter: Savoir, pouvoir et latinité au Moyen Âge -- DISCOURS SCIENTIFIQUE ET VULGARISATION: Sara Centili: L'Image du monde face à son public -- Yela Schauwecker: Dimensionen der Wissensvermittlung im Secré des segrez von Jofroi de Waterford -- Cécile Le Cornec-Rochelois: La transmission du savoir ichtyologique au XIlT siècle -- Wolfgang Metzger: Im Anfang war das Bild. Die Sternbilder in der Astrologie des Michael Scotus -- Christoph Winterer: Visionen zwischen Buchdeckeln. Bilder der Apokalypse als Vermittlung -- SCIENCE, NARRATION ET SAVOIR RELIGIEUX: Caroline Pernot: Le discours indirect libre médiéval: un phénomène controversé -- Miriam Wittum: Die gute Ehefrau. Pragmatik der Textzusammenstellung im Codice Trivulziano 432 -- Richard Trachsler: Johann Weyer und die Anfänge des psychiatrischen Werwolfs. Betrachtungen zum De praestigiis daemonum (1563) und seinen französischen Übersetzungen. - Ce volume rassemble dix-sept contributions présentées lors de l’Atelier franco-allemand Transfert des savoirs au Moyen Âge à l’Université de Heidelberg au mois de janvier 2008. Le centre d’intérêt de la réflexion est constitué par les différents domaines du savoir – des sciences aux arts et métiers, en passant par le savoir religieux et le savoir langagier. Dans le même temps sont traitées les différentes techniques linguistiques, textuelles et picturales de la diffusion de ce savoir. Les études réunies abordent ainsi trois problématiques complémentaires: l’impact de la traduction sur les langues vulgaires; l’élaboration de formes textuelles adaptées à la vulgarisation ; la représentation visuelle d’un contenu conceptuel, en particulier dans les illuminations des manuscrits médiévaux. Ces différentes perspectives ouvrent une fenêtre sur la culture médiévale européenne. (Verlagstext). ISBN 9783825355678 Versand D: 3,00 EUR Französische Literatur, Geschichte Europas, [PU:Heidelberg: Winter,]

gebrauchtes bzw. antiquarisches Buch Buchfreund.de
Fundus-Online GbR Borkert, Schwarz, Zerfaß, 10785 Berlin
Versandkosten:Versandkosten innerhalb der BRD (EUR 3.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Transfert des savoirs au Moyen Âge / Wissenstransfer im Mittelalter - Actes de lAtelier franco-allemand, Heidelberg, 15-18 janvier 2008 - Dörr, Stephen Wilhelm, Raymund
Vergriffenes Buch, derzeit bei uns nicht verfügbar.
(*)
Dörr, Stephen Wilhelm, Raymund:
Transfert des savoirs au Moyen Âge / Wissenstransfer im Mittelalter - Actes de lAtelier franco-allemand, Heidelberg, 15-18 janvier 2008 - gebunden oder broschiert

2009, ISBN: 9783825355678

[ED: Gebunden], [PU: Universitätsverlag Winter GmbH Heidelberg], [SC: 0.00], Neuware, gewerbliches Angebot, [GW: 552g], 1

Neues Buch Booklooker.de
verschiedene Anbieter
Versandkosten:Versandkostenfrei, Versand nach Deutschland (EUR 0.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.

Details zum Buch
Transfert des savoirs au Moyen Âge / Wissenstransfer im Mittelalter

Ce volume rassemble dix-sept contributions présentées lors de l'Atelier franco-allemand 'Transfert des savoirs au Moyen Âge' à l'Université de Heidelberg au mois de janvier 2008. Le centre d'intérêt de la réflexion est constitué par les différents domaines du savoir - des sciences aux arts et métiers, en passant par le savoir religieux et le savoir langagier. Dans le même temps sont traitées les différentes techniques linguistiques, textuelles et picturales de la diffusion de ce savoir. Les études réunies abordent ainsi trois problématiques complémentaires: l'impact de la traduction sur les langues vulgaires; l'élaboration de formes textuelles adaptées à la vulgarisation ; la représentation visuelle d'un contenu conceptuel, en particulier dans les illuminations des manuscrits médiévaux. Ces différentes perspectives ouvrent une fenêtre sur la culture médiévale européenne.

Detailangaben zum Buch - Transfert des savoirs au Moyen Âge / Wissenstransfer im Mittelalter


EAN (ISBN-13): 9783825355678
ISBN (ISBN-10): 3825355675
Gebundene Ausgabe
Erscheinungsjahr: 2009
Herausgeber: Universitätsverlag Winter
236 Seiten
Gewicht: 0,551 kg
Sprache: fre/Französisch

Buch in der Datenbank seit 25.10.2007 21:20:35
Buch zuletzt gefunden am 28.08.2017 15:53:25
ISBN/EAN: 9783825355678

ISBN - alternative Schreibweisen:
3-8253-5567-5, 978-3-8253-5567-8


< zum Archiv...
Benachbarte Bücher