Hennings Koranübersetzung galt bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts als genaueste verfügbare deutsche Übersetzung. Mit Koranübersetzung bezeichnet man den Versuch der i… Mehr…
Hennings Koranübersetzung galt bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts als genaueste verfügbare deutsche Übersetzung. Mit Koranübersetzung bezeichnet man den Versuch der inhaltlichen Wiedergabe des Koran in einer anderen Sprache als dem Original - dem Arabischen. Eine wirkliche Übersetzung in andere Sprachen ist nach Ansicht islamischer Theologen jedoch unmöglich, da jede Übersetzung zugleich eine Interpretation sei. Dazu sagt der Korantext über sich selbst: Er ist es, der die Schrift auf dich herabgesandt hat. Darin gibt es (eindeutig) bestimmte Verse (w. Zeichen) - sie sind die Urschrift - und andere, mehrdeutige. (Sure 3, Vers 7 Übersetzung Rudi Paret). Daher wird das Studium des Korans im arabischen Originaltext empfohlen. Dieser Band enthält außerdem eine detaillierte Abhandlung zur Entstehung und Geschichte des Korans. Digital Content>E-books>Religion,Inspiration>Islam>Islam Scripture, Jazzybee Verlag Digital >16<
BarnesandNoble.com
new in stock. Versandkosten:zzgl. Versandkosten. Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Hennings Koranübersetzung galt bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts als genaueste verfügbare deutsche Übersetzung.Mit Koranübersetzung bezeichnet man den Versuch der inhaltlichen Wiedergabe… Mehr…
Hennings Koranübersetzung galt bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts als genaueste verfügbare deutsche Übersetzung.Mit Koranübersetzung bezeichnet man den Versuch der inhaltlichen Wiedergabe des Koran in einer anderen Sprache als dem Original - dem Arabischen. Eine wirkliche Übersetzung in andere Sprachen ist nach Ansicht islamischer Theologen jedoch unmöglich, da jede Übersetzung zugleich eine Interpretation sei. Dazu sagt der Korantext über sich selbst: Er ist es, der die Schrift auf dich herabgesandt hat. Darin gibt es (eindeutig) bestimmte Verse (w. Zeichen) - sie sind die Urschrift - und andere, mehrdeutige. (Sure 3, Vers 7 Übersetzung Rudi Paret). Daher wird das Studium des Korans im arabischen Originaltext empfohlen.Dieser Band enthält außerdem eine detaillierte Abhandlung zur Entstehung und Geschichte des Korans. Media eBooks, 372 Seiten, Media > Books, Jazzybee Verlag, 2012<
Weltbild.de
Nr. 44407666. Versandkosten:, 2-5 Werktage, DE. (EUR 5.95) Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Hennings Koranübersetzung galt bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts als genaueste verfügbare deutsche Übersetzung. Mit Koranübersetzung bezeichnet man den Versuch der inhaltlichen Wiedergab… Mehr…
Hennings Koranübersetzung galt bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts als genaueste verfügbare deutsche Übersetzung. Mit Koranübersetzung bezeichnet man den Versuch der inhaltlichen Wiedergabe des Koran in einer anderen Sprache als dem Original - dem Arabischen. Eine wirkliche Übersetzung in andere Sprachen ist nach Ansicht islamischer Theologen jedoch unmöglich, da jede Übersetzung zugleich eine Interpretation sei. Dazu sagt der Korantext über sich selbst: 'Er ist es, der die Schrift auf dich herabgesandt hat. Darin gibt es (eindeutig) bestimmte Verse (w. Zeichen) - sie sind die Urschrift - und andere, mehrdeutige.' (Sure 3, Vers 7 Übersetzung Rudi Paret). Daher wird das Studium des Korans im arabischen Originaltext empfohlen. Dieser Band enthält außerdem eine detaillierte Abhandlung zur Entstehung und Geschichte des Korans. eBooks , Jazzybee Verlag, Jazzybee Verlag<
Thalia.de
Nr. A1031216637. Versandkosten:, , DE. (EUR 0.00) Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Hennings Koranübersetzung galt bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts als genaueste verfügbare deutsche Übersetzung. Mit Koranübersetzung bezeichnet man den Versuch der i… Mehr…
Hennings Koranübersetzung galt bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts als genaueste verfügbare deutsche Übersetzung. Mit Koranübersetzung bezeichnet man den Versuch der inhaltlichen Wiedergabe des Koran in einer anderen Sprache als dem Original - dem Arabischen. Eine wirkliche Übersetzung in andere Sprachen ist nach Ansicht islamischer Theologen jedoch unmöglich, da jede Übersetzung zugleich eine Interpretation sei. Dazu sagt der Korantext über sich selbst: Er ist es, der die Schrift auf dich herabgesandt hat. Darin gibt es (eindeutig) bestimmte Verse (w. Zeichen) - sie sind die Urschrift - und andere, mehrdeutige. (Sure 3, Vers 7 Übersetzung Rudi Paret). Daher wird das Studium des Korans im arabischen Originaltext empfohlen. Dieser Band enthält außerdem eine detaillierte Abhandlung zur Entstehung und Geschichte des Korans. Digital Content>E-books>Religion,Inspiration>Islam>Islam Scripture, Jazzybee Verlag Digital >16<
Hennings Koranübersetzung galt bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts als genaueste verfügbare deutsche Übersetzung.Mit Koranübersetzung bezeichnet man den Versuch der inhaltlichen Wiedergabe… Mehr…
Hennings Koranübersetzung galt bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts als genaueste verfügbare deutsche Übersetzung.Mit Koranübersetzung bezeichnet man den Versuch der inhaltlichen Wiedergabe des Koran in einer anderen Sprache als dem Original - dem Arabischen. Eine wirkliche Übersetzung in andere Sprachen ist nach Ansicht islamischer Theologen jedoch unmöglich, da jede Übersetzung zugleich eine Interpretation sei. Dazu sagt der Korantext über sich selbst: Er ist es, der die Schrift auf dich herabgesandt hat. Darin gibt es (eindeutig) bestimmte Verse (w. Zeichen) - sie sind die Urschrift - und andere, mehrdeutige. (Sure 3, Vers 7 Übersetzung Rudi Paret). Daher wird das Studium des Korans im arabischen Originaltext empfohlen.Dieser Band enthält außerdem eine detaillierte Abhandlung zur Entstehung und Geschichte des Korans. Media eBooks, 372 Seiten, Media > Books, Jazzybee Verlag, 2012<
Nr. 44407666. Versandkosten:, 2-5 Werktage, DE. (EUR 5.95)
Hennings Koranübersetzung galt bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts als genaueste verfügbare deutsche Übersetzung. Mit Koranübersetzung bezeichnet man den Versuch der inhaltlichen Wiedergab… Mehr…
Hennings Koranübersetzung galt bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts als genaueste verfügbare deutsche Übersetzung. Mit Koranübersetzung bezeichnet man den Versuch der inhaltlichen Wiedergabe des Koran in einer anderen Sprache als dem Original - dem Arabischen. Eine wirkliche Übersetzung in andere Sprachen ist nach Ansicht islamischer Theologen jedoch unmöglich, da jede Übersetzung zugleich eine Interpretation sei. Dazu sagt der Korantext über sich selbst: 'Er ist es, der die Schrift auf dich herabgesandt hat. Darin gibt es (eindeutig) bestimmte Verse (w. Zeichen) - sie sind die Urschrift - und andere, mehrdeutige.' (Sure 3, Vers 7 Übersetzung Rudi Paret). Daher wird das Studium des Korans im arabischen Originaltext empfohlen. Dieser Band enthält außerdem eine detaillierte Abhandlung zur Entstehung und Geschichte des Korans. eBooks , Jazzybee Verlag, Jazzybee Verlag<
1Da einige Plattformen keine Versandkonditionen übermitteln und diese vom Lieferland, dem Einkaufspreis, dem Gewicht und der Größe des Artikels, einer möglichen Mitgliedschaft der Plattform, einer direkten Lieferung durch die Plattform oder über einen Drittanbieter (Marketplace), etc. abhängig sein können, ist es möglich, dass die von eurobuch angegebenen Versandkosten nicht mit denen der anbietenden Plattform übereinstimmen.
Buch in der Datenbank seit 2012-12-15T16:37:27+01:00 (Vienna) Detailseite zuletzt geändert am 2024-04-10T17:54:18+02:00 (Vienna) ISBN/EAN: 9783849627577
ISBN - alternative Schreibweisen: 3-8496-2757-8, 978-3-8496-2757-7 Alternative Schreibweisen und verwandte Suchbegriffe: Autor des Buches: max henning, jazzybee verlag, rudi paret, koran, hennings, deutsche geschichte Titel des Buches: koran mohammed, der koran vollständige ausgabe
Daten vom Verlag:
Titel: Der Koran - Vollständige Ausgabe Verlag: Jazzybee Verlag Erscheinungsjahr: 2012-12-13 Altenmünster; DE Übersetzer/in: Max Henning Sprache: Deutsch 0,99 € (DE) 0,99 € (AT) 1,00 CHF (CH) Withdrawn from sale
EA; E101; Nonbooks, PBS / Religion, Theologie/Weitere Religionen; Der Koran (Qur’an); Islam
Weitere, andere Bücher, die diesem Buch sehr ähnlich sein könnten: